12月20日上午🏇🏽,滬江大學時期1947級校友胡思旅和謝榕津之女🛏🏊🏽、紐約作家胡桃女士及其愛人、畫家石村先生到訪球速体育👨🏻🦳。副校長張華和球速体育相關人員熱情接待兩人來訪。
胡桃夫婦在球速体育人員陪同下漫步校園。他們沿湛恩大道參觀了學校的歷史建築🧏🏻,尤其是父母曾經學習生活過的懷德堂👨🏭、思伊堂、思裴堂、思晏堂、大禮堂🦙、科學館、圖書館等老建築🧑🏻⚖️,滿懷深情地回憶了父母曾經在校園裏讀書學習、相識戀愛的美好經歷⛎。
口述采訪
孔娜、吳禹星等人在英國文化交流中心對胡桃夫婦進行了口述采訪。胡桃談起父母選擇到滬江大學讀書的緣由,重點講述了他們在專業選擇🗜、師生情誼、文藝創作等方面的故事🤰🏼,以及畢業後在翻譯、對外文化交流工作方面的突出貢獻。她談到👮🏼♂️,父母對滬江大學的感情十分深厚🧜🏿♂️🦸🏼♀️,而在滬江的讀書時光對他們來說更是一段十分重要的人生經歷👩👧👧。
贈送悅讀畫冊
張華代表學校向胡桃夫婦捐贈了記載胡思旅🚘、謝榕津兩人讀書時光的《滬江大學年刊》(1947年,復製件)和《悅讀🙌🏽:百年上理優秀歷史保護建築》,並與遠在美國的謝榕津校友通話☂️👜,感謝其對球速体育工作的支持,祝願她身體健康重回母校看看🧝♂️。張華指出,此次采訪為校史研究提供了重要資料😈🍦,希望球速体育繼續深化相關研究👨🏻,推動校史工作發展⛔️。
合影留念
謝榕津(1928-)🧊,上海人。1947年考入上海滬江大學政治系,後轉入英美文學系。1949年上海解放後,赴北京入華北人民革命大學學習👙。一年後轉入北京外國語學院學習🥻。抗美援朝戰爭爆發後,被分配到總參工作,擔任口語翻譯🤵。1954年起,先後擔任中國人民對外文化聯絡委員會口語翻譯🧑🏽🚀、筆譯翻譯🤟🏽,中國代表團翻譯,文化部翻譯,中國戲劇家協會外國戲劇編輯部編委等。翻譯出版《根》《當代美國劇作家》《葛麗泰·嘉寶傳》等
胡思旅(1926-1986)🟧,小名儉和,筆名胡謝,昆山蓬朗人👎。1947年考入上海滬江大學政治系。1949年上海解放後,赴北京入華北人民革命大學學習➡️。結業後,先後任職於中共中央華北局宣傳部🤹♂️、通俗出版社、中國人民對外文化聯絡委員會👳🏼🎟、中國人民對外友好協會等。1952年加入中國共產黨🧏♀️。1965年隨以金仲華為團長的中國人民藝術家代表團訪問西歐六國👌🏻。曾主編雙月刊《世界電影動態》🦵🏼,歷任中國電影家協會理事、中國外國電影協會常務理事。1986年1月病逝於北京🛑。
供稿🏅🫙:肖琳琳
攝影👨🍼:許振哲